人気ブログランキング | 話題のタグを見る

sweetheart

在日本生活的第403天

国际婚姻涉及的不单单是故事里的男女主角,其实周边的人和物都需要调合,需要去了解对方国家的文化,习俗,传统,语言等等。跟先生相识相恋的最初那想到那么多,只是觉得两个人爱了,也没有特别的不良嗜好,对彼此的家庭也都满意,于是就牵手走进了婚姻的殿堂。最初的磨合无非是饮食方面的习惯啦,对事情思维方式的统一啦,对彼此朋友的认知啦,对家里财政掌管的分配啦,对一些政治问题的立场啊,可是当孩子们降生以后很多“问题”就渐渐的突显出来了。

(我认识先生的时候,除了“我哈腰”“傻有那啦”“阿里阿多”以外,完全不会说日文,先生到是已经在中国奋战了五六年,所以我们的沟通完全靠他的中文维系,特别要指出的是因为跟丈母娘没有语言上的障碍,所以看女婿的我妈也是一百个放心和满意,尤其人家当着我妈的面情深意切的说要从今以后照顾我的时候,更是让老太太热泪盈眶。但是到我初次拜访公婆的时候,就体会到这语言不通的痛苦了。婆婆还特别喜好聊天,她拉着我的手故意说的很慢的跟我唠嗑,我却只能是有心无力的傻笑,心想就算她一分钟蹦一个字出来我也还是不明白她在说什么呀。这样的时候就只能大呼小叫的让先生过来担当翻译的工作了,实在人家脱不开身的时候就拿纸拿笔的写下来,这样连猜带朦的能懂个大概。)

孩子出生以后一直在中国长大,周围全部都是讲中文的环境,所以第一次带孩子回日本探亲的时候,就闹了不少笑话。为了明白孩子说什么,公婆特地在家里准备了一块小白板,上面用片假名和日文对应着孩子常用语如饭饭,尿尿,巴巴,水水等等。有一天跟先生两个要出门办事,把孩子托给了二老,没曾想我们离开没多久,孩子就要拉臭臭了,一口一个“巴巴”,老奶奶一下子没反应过来,还感慨的说“这孩子真乖,开始惦念他爸了,你看一直在爸爸的叫呢。”一直到孩子裤腿里掉出两个“毒气弹”,老太太才恍然大悟孩子的本意。这个“巴巴”事件让两位老人开始下决心要学习中文,但是对两个七十多的老人来说真的并非易事。还是孩子们的频道转换的比较快,这不才到日本一年多,一口日语已经说的溜溜的了,现在又轮到上海的外公外婆困惑了。之前的寒假带孩子回去的时候,孩子一不顺心就说“やだ”,让我妈困惑了好久,等问明白了意思后,人家老奶奶更有意思:“好呀,我看看是你的牙大还是我的牙大。”于是家里常常出现这样鸡同鸭讲的状况。

明年孩子要上小学了,新的问题又放到了我们的面前:是让孩子受中文教育还是日文教育?如果孩子上课没能理解老师讲解的内容怎么办?(就我这半调子日语要辅导孩子的功课,估计是有些难度)日本的教育太过宽松,中国的教育又太过填鸭,我是喜欢日本学校里对孩子的素质教育,但是又羡慕中国孩子有条件学很多很多(这人也就是最贪婪的动物了,在没有选择的前提下也就这么回事了,有了选择就什么都想要)我总是提倡要严格教育,先生却喜欢愉快教育.......

以前听朋友说起,夫妻要互相多体谅,因为毕竟是来自两个家庭的人(一个家庭出来的孩子的性格还各有异呢),每个家庭都有自己的生活和成长环境,一定有无法契合的部分。国际婚姻的我们不但是来自两个家庭,更是来自文化教育背景完全不同两个国家的,会有更多的问题出现,更需要彼此的理解,包容,体谅,也需要尽力融入对方国家的文化,生活,教育。每次当我摇着白旗想撤回上海的时候,就会告诉自己再坚持一下,不可以作逃兵,因为我不是在孤军奋战,还有我们的父母,孩子,亲人和朋友都在跟着我们一起调整和配合,大家还是象当年一样满怀着祝福想我们可以坚定自己当年的选择和誓言.......
by SWEETHEARTZJTAKA | 2007-06-13 21:18
<< 在日本生活的第404天 在日本生活的第402天 >>



甜心宝貝

by sweetheartZJTAKA
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31